A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament with an Appendix Containing the Biblical Aramaic Based on the Lexicon of William Gesenius As Translated by Edward Robinson; Edited by Francis Brown, with the Co-operation of S R Driver and Charles A Briggs
xix 1127 pages.The covers are rubbed and there are two ownership signatures on the cfront end paper, else a clean, unmarked and solid copy. Overseas customers please note the book is heavy and will attract additional postage - lots. "William Gesenius' first Hebrew lexicon (with German text) was worked up during the winter of 1806-807, and published a few years later by F.C.W. Vogel, whose printing house thereafter published all the editions of his lexicons. This was followed by a somewhat abridged version (about half the bulk of the first lexicon but with significant improvements) in 1815, which went to four German editions (each substantially larger and improved than its previous editions) and one Latin edition (although intended merely as a translation of the German edition, this too was a reworked revisions).[5] His large lexicon of Biblical Hebrew and Chaldee (Aramaic) was first published in 1829, and its revision and expansion, under the editorship of Rödiger, continued after Gesenius's death until 1858.....Gesenius takes much of the credit for having freed Semitic philology from the trammels of theological and religious prepossession, and for inaugurating the strictly scientific (and comparative) method which has since been so fruitful. As an exegete he exercised a powerful influence on theological investigation. He may also be considered as a founder of Phoenician studies...(Wikipedia)